よりそうはなびらふたつ
ふわふわ
ゆれている
ともしたときはみじかく
ゆらゆら
とけていく
おなじたましいをわかつふたりは
とおくひかいあ
たがいをさがしている
よんで
なまえをいきていたあかしを
はじまりとおわりをつないで
かおるなみだのらせんかえるまで
まいちるはなびらひとつ
ひらひら
おちていく
でぐちのみにあいあみを
ふらふら
さまよう
ねむるいつまでねむるこどもの
ままでいたみに
たえてきおくをふうじて
よんで
なまえをいきていたあかしを
ぜつぼうときぼうをつないで
きおくのなかでさえいきつづける
ずっとひびきあうたましいのささやきは
やっとめぐりあえたこのむねにうずいて
わたしのなかでいきるあなたが
そばでわらえば
あなたのなかでいきるわたしも
わらうの
"とぎれたたましいのおとがきこえる?\"
よんで
なまえをいきていたあかしを
はじまりとおわりをつないで
かおるなみだのらせんかえるまで
"なまえもなく\"あかしがなくても
こころよびあえば
きおくのなかでいきつづけられる
Tem duas pétalas dançando,
Lentamente, lentamente,
Estão oscilando...
As flores que as seguravam foram incendiadas,
Sombriamente, sombriamente,
Estão queimando...
Os dois que compartilham o mesmo espírito
Se sentem atraídos até quando distantes,
Eles procuram um pelo outro.
Chame o meu nome,
A prova de que eu viví,
Trace uma linha entre o início e o fim,
Até que ela retorne ao espiral de lágrimas.
Tem apenas uma pétala dançando,
Sozinha, sozinha,
Está a cair...
Na escuridão, onde eu não vejo a saída,
Vertiginosa, vertiginosa,
Estou a vagar...
Eu continuo dormindo como uma criança sempre adormecida.
Selo minhas dores
Dentro das minhas memórias.
Chame o meu nome,
A prova de que eu viví,
Trace uma linha entre o desespero e a esperança,
Que ainda vivem em minha mente.
O som ressoante das almas penadas
Sempre faz meu coração acreditar que encontrou sua cara-metade...
Se o "você" que vive em mim está ao meu lado,
Sorria...
Então o "eu" que vive em você
Também poderá sorrir...
"Você consegue ouvir o som das almas desconectadas?"
Chame o meu nome,
A prova de que eu viví,
Trace uma linha entre o início e o fim,
Até que ela retorne ao espiral de lágrimas.
"Mesmo sem um nome", mesmo sem uma prova,
Se continuarmos a nos chamar em nossos corações,
Continuaremos existindo na mente um do outro.
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo