Cifra Club

Alfonsina y El Mar

Patricia Sosa

Ainda não temos a cifra desta música.

Por la blanda arena, que lame el mar
Su pequeña huella, no vuelve más
Un sendero solo, de pena y silencio llegó
Hasta el agua, profunda
Un sendero solo, de penas mudas llegó
Hasta la espuma

Sabe Dios qué angustia, te acompañó
Qué dolores viejos, calló tu voz
Para recostarte arrullada en el canto de las
Caracolas marinas
La canción que canta, en el fondo oscuro del mar
La caracola

Te vas Alfonsina, con tu soledad
Qué poemas nuevos, fuiste a buscar
Una voz antigua de viento y de sal
Te requiebra el alma, y la está llevando
Y te vas, hacia allá, como en sueños
Dormida Alfonsina, vestida de mar

Cinco sirenitas, te llevarán
Por caminos de algas y de coral
Y fosforescentes, caballos marinos harán
Una ronda a tu lado
Y los habitantes del agua van a jugar
Pronto a tu lado

Bájame la lámpara, un poco más
Déjame que duerma, nodriza en paz
Y si llama él, no le digas que estoy
Dile que, Alfonsina no vuelve
Y si llama él, no le digas nunca que estoy
Di, que me he ido

Te vas Alfonsina, con tu soledad
Qué poemas nuevos, fuiste a buscar
Una voz antigua de viento y de sal
Te requiebra el alma, y la está llevando
Y te vas, hacia allá, como en sueños
Dormida, Alfonsina, vestida de mar

Outros vídeos desta música
    3 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Evolua na música em diferentes instrumentos

    Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.

    Começar a aprender

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club PRO

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club PRO
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK